martes, 26 de abril de 2011

PISTIS

Πίστις significa convicción o creencia.
          Platón, en la República, compara el conocimiento con una línea dividida en cuatro segmentos. El extremo izquierdo se refiere al estado de conocimiento inferior denominado doxa u opinión. El extremo derecho se refiere al estado de conocimiento superior denominado episteme. La doxa se divide, a su vez, en dos segmentos que se refieren a dos grados de conocimiento: eikasia y pistis. Y la episteme se divide en dos segmentos: dianoia y noesis.
          Si eikasia es el grado de mayor ignorancia, quien está en pistis sigue estando errado. Aunque su error es menos disparatado. Platón considera que este pseudoconocimiento es el propio de la gente común que considera real el mundo físico. Evidentemente para Platón el árbol físico es una imagen o copia de la idea de árbol, que sería la verdadera realidad. 

2 comentarios:

  1. De todas maneras parece "verosmil" (pisteuo) que la palabra EPISTEME se derive de PISTIS. La Episteme es una creencia más segura

    ResponderEliminar
  2. Versosímil, pero sólo es coincidencia; "pistis" tiene el mismo origen que "fides", 'fe':
    1

    En cambio "episteme" procede de "epi" ('encima de') + "stem-" ('estar', que tiene el mismo origen que estar, estado, estatus, EN stand, ....):
    * 2
    * 3

    Nótese el contraste entre el inglés para 'conocer' ("understand") y la traducción literal del inglés al griego ("over-stand").

    ResponderEliminar